<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="es">
<title>Corriente Textual</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com" />
<tagline></tagline>
<modified>2009-11-04T19:30:00Z</modified>
<copyright>Copyright 2009</copyright>
<generator url="http://www.bitacoras.com">Bitacoras.com</generator>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>KISSMAS</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/22/kissmas" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=370756</id>
	<modified>2006-12-22T10:41:48Z</modified>
	<issued>2006-12-22T10:41:48Z</issued>
	<dc:subject>Música</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/22/kissmas"><![CDATA[NUEVA DIRECCI&Oacute;N<br /><br /><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" name="rockyou" width="426" height="319"><param name="name" value="rockyou" /><param name="width" value="426" /><param name="height" value="319" /><param name="pluginspage" value="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="salign" value="lt" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://apps.rockyou.com/rockyou.swf?instanceid=94336498&amp;ver=102906" /><embed type="application/x-shockwave-flash" name="rockyou" width="426" height="319" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" wmode="transparent" salign="lt" quality="high" src="http://apps.rockyou.com/rockyou.swf?instanceid=94336498&amp;ver=102906"></embed></object><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div>&nbsp;</div><div>&iexcl;Felices navidades a todos!<br /> <br /> Esta bit&aacute;cora continuar&aacute; en esta nueva direcci&oacute;n el a&ntilde;o que viene:</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div><div align="center"><a href="http://corrientetextual.blogspot.com/" target="_blank">CORRIENTE TEXTUAL</a><br /></div> </div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div> Please update your bookmarks for the next year! <br /> <br /> <br /> <img src="http://img356.imageshack.us/img356/3333/caspardavidhw9.jpg" alt="" title="Caspar David Friedrich" /><br /> <br /> <br /> <em>There were Three Wise Men<br /> Long long time ago<br /> Came Ringo, that's fab!<br /> For now they are four</em><br /> <br /> <br /> Don't forget to put your kinky boots!<br /> <br /> <br /> <img src="http://img125.imageshack.us/img125/4482/smlkinkybootsrn0.gif" alt="" title="Kinky Boots" /><br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/5747198d020177/" target="_blank">Father Christmas</a><br /> <br /> <strong>The Kinks</strong><br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/5755504951e06d/" target="_blank">I Want a Boy for Christmas</a><br /> <br /> <strong>The Del Vetts</strong><br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/57472565a2d2a4/" target="_blank">Mr Scrooge<br /> </a><br /> <strong>The Orchids</strong><br /> <br /> <br /> <img src="http://img25.imageshack.us/img25/9117/mrscroogetz4.jpg" alt="" title="Mr Scrooge" /><br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/57559416eb7b3e/" target="_blank">Christmas Letter Home</a><br /> <br /> <strong>Laura Cantrell</strong><br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/57553174d9feca/" target="_blank">The Friendly Beasts</a><br /> <br /> <strong>Sufjan Stevens</strong><br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/5755160fd41699/" target="_blank">Thanks for Christmas</a><br /> <br /> <strong>The Three Wise Men</strong> (XTC)<br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/57550947dd3a15/" target="_blank">It's Christmas Time Again</a><br /> <br /> <strong>Chris &quot;Klondike&quot; Masuak</strong><br /> <br /> <br /> <img src="http://img252.imageshack.us/img252/1293/twmsm7.jpg" alt="" title="The Three Wise Men, Thanks for Christmas" /><br /> <br /> <br /> The Friendly Beasts<br /> <br /> Jesus, our Brother, strong and good,<br /> Was humbly born in a stable rude,<br /> And the friendly beasts around Him stood,<br /> Jesus, our Brother, strong and good.<br /> <br /> &ldquo;I,&rdquo; said the donkey, shaggy and brown,<br /> &ldquo;I carried His mother uphill and down,<br /> I carried His mother to Bethlehem town;<br /> I,&rdquo; said the donkey, shaggy and brown.<br /> <br /> &ldquo;I,&rdquo; said the cow, all white and red,<br /> &ldquo;I gave Him my manger for His bed,<br /> I gave Him my hay to pillow His head;<br /> I,&rdquo; said the cow, all white and red.<br /> <br /> &ldquo;I,&rdquo; said the sheep with curly horn,<br /> &ldquo;I gave Him my wool for His blanket warm,<br /> He wore my coat on Christmas morn;<br /> I,&rdquo; said the sheep with curly horn.<br /> <br /> &ldquo;I,&rdquo; said the dove, from rafters high,<br /> &ldquo;I cooed Him to sleep so He would not cry,<br /> We cooed Him to sleep, my mate and I;<br /> I,&rdquo; said the dove, from rafters high.<br /> <br /> Thus all the beasts, by some good spell,<br /> In the stable dark were glad to tell<br /> Of the gifts they gave Emmanuel,<br /> Of the gifts they gave Emmanuel.</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="350"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="350" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/YZJjKgXln30" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/YZJjKgXln30"></embed></object></div><div>&nbsp;</div><em>Father Christmas</em><br />  <br />  <strong>The Kinks</strong> (Christmas Concert, 1977)<div>&nbsp;</div>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>KURT WEILL</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/21/kurt-weill" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=187304</id>
	<modified>2006-12-21T15:35:32Z</modified>
	<issued>2006-12-21T15:35:32Z</issued>
	<dc:subject>Música</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/21/kurt-weill"><![CDATA[BERL&Iacute;N - PAR&Iacute;S - NUEVA YORK<br /><br /><p><img src="http://img72.imageshack.us/img72/4599/weillhy4.jpg" alt="" title="Kurt Weill" /></p> <p>&nbsp;</p><p>BERL&Iacute;N</p> <p><img src="http://img127.imageshack.us/img127/2000/dreigroschenopertv2.jpg" alt="" title="Kurt Weill, Die Dreigroschenoper" /></p> <p><a href="http://rapidshare.com/files/8387964/Kurt_Weill_-_Die_Dreigroschenoper_-_Wolfgang_Neuss_-_Lotte_Lenya.rar.html" target="_blank">Die Dreigroschenoper</a></p> <p><strong>Kurt Weill</strong></p> <p><img src="http://img152.imageshack.us/img152/1907/weilldiedreigroschenoperv7.jpg" alt="" title="Die Dreigroschenoper, Poster 1928" /></p> <p><em>P&oacute;ster alem&aacute;n de</em> Die Dreigroschenoper<em>, 1928</em></p> <p>A los pocos a&ntilde;os de su estreno en Berl&iacute;n, en 1928, <em>Die Dreigroschenoper</em> (La &oacute;pera de tres c&eacute;ntimos) contaba m&aacute;s de diez mil representaciones en Europa, y hab&iacute;a sido traducida a dieciocho idiomas. S&oacute;lo el estreno en Broadway, en 1933, dirigido por W. Pabst, no recibi&oacute; una acogida entusiasta; era un espect&aacute;culo radicalmente distinto del musical americano.</p> <p>Pabst dirigi&oacute; tambi&eacute;n la adaptaci&oacute;n cinematogr&aacute;fica. En aquellos primeros a&ntilde;os del cine sonoro no exist&iacute;a el doblaje. Como ocurr&iacute;a en Hollywood, donde acostumbraba a rodarse una versi&oacute;n para el mercado de lengua espa&ntilde;ola y otra para el ingl&eacute;s, Pabst realiz&oacute; a un tiempo las versiones alemana y francesa, con dos grandes repartos: Albert Pr&eacute;jean, Florelle y Margo Lion en una; Rudolf Foster y Lotte Lenya en la otra. Parece que las pel&iacute;culas acent&uacute;an el romanticismo y la comedia, sin perder del todo la s&aacute;tira del original.</p> <p><img src="http://img480.imageshack.us/img480/9221/1931operadequatsous3bi.jpg" alt="" title="Opera quatre sous" /></p> <p><em>Cartel de la versi&oacute;n francesa</em></p> <p><img src="http://img480.imageshack.us/img480/1263/3groschenoper7os.jpg" alt="" title="Die Dreigroschenoper" /></p> <p><em>Una imagen de la versi&oacute;n alemana</em></p> <p><em>Die Dreigroschenoper</em> se inicia con <em>Die Moritat von Mackie Messer</em> (Lamento de Mackie Navaja), que no hubiera figurado en la obra de no ser por un capricho de su int&eacute;rprete original, Harold Paulsen. Paulsen deseaba aparecer en escena llevando una pajarita azul y un traje llamativo. Brecht tuvo que ceder ante el actor, pero no estaba dispuesto a convertir en un simp&aacute;tico granuja a su ominoso personaje, de modo que escribi&oacute; en un instante el <em>Lamento</em>, y Weill le a&ntilde;adi&oacute; m&uacute;sica d&iacute;as antes del estreno:</p><p>El tibur&oacute;n tiene dientes,<br /> En sus fauces los muestra.<br /> Mackie tiene un cuchillo<br /> Pero el cuchillo, nadie lo ve.</p><p>A los pocos a&ntilde;os Louis Armstrong y Ella Fitzgerald convirtieron la balada de Mackie en <em>Mack the Knife</em>. Desde entonces ha sido recreada, adaptada y destrozada en incontables ocasiones, es una de las melod&iacute;as m&aacute;s c&eacute;lebres de Weill y de nuestro tiempo. Esta influencia se dio en ambos sentidos. Varios compositores de esa &eacute;poca, adem&aacute;s de Weill, incorporaron el jazz a la m&uacute;sica cl&aacute;sica: Milhaud, Gershwin, Antheil, Schulhoff, Stravinsky, Martinu, Poulenc. Son obras que se disfrutan mucho, en contra de la opini&oacute;n establecida sobre la m&uacute;sica del siglo XX. </p><p><em>Der Silbersee. Ein Winterm&auml;rchen</em> (El lago de plata. Un cuento de invierno), con texto de Georg Kaiser, fue la &uacute;ltima obra de Weill para el teatro alem&aacute;n. A pesar de su juventud, hac&iacute;a tiempo que era considerado el mejor compositor de escena, y el estreno tuvo lugar simult&aacute;neamente en tres ciudades. Corr&iacute;a febrero de 1833, Hitler acababa de ser nombrado Canciller de Alemania. Al &eacute;xito inicial sucedi&oacute; el esc&aacute;ndalo, cuando algunos partidarios nazis irrumpieron durante las representaciones. Finalmente el Reich la calific&oacute; de arte degenerado y decret&oacute; su suspensi&oacute;n. Una curiosidad: el director de escena era Detlef Sirek (otro emigrado, conocido en adelante como Douglas Sirk).</p> <p>&nbsp;</p><p>PAR&Iacute;S</p> <p><img src="http://img65.imageshack.us/img65/926/tsag5.jpg" alt="" title="Teresa Stratas, The Unknown Kurt Weill" /></p> <p><a href="http://s15.quicksharing.com/v/9784427/Teresa_Stratas_The_Unknown_Kurt_Weill.rar.html" target="_blank">The Unknown Kurt Weill</a></p> <p><strong>Teresa Stratas</strong></p> <p>Tras la quema del Reichstag, y con su nombre en las listas de la Gestapo, Weill sali&oacute; de Berl&iacute;n, abandon&oacute; su coche antes de llegar a Francia y cruz&oacute; la frontera a pie.</p> <p>Vivi&oacute; en Par&iacute;s y visit&oacute; diversas ciudades europeas, entre ellas Londres, donde estren&oacute;, adaptada a la comedia musical brit&aacute;nica bajo el t&iacute;tulo <em>A Kingdom for a Cow</em> (Un reino por una vaca), su opereta <em>Der Kuhhandel</em>, con texto de Rober Vambery.</p> <p>El primer encargo que recibe en Par&iacute;s procede de la compa&ntilde;&iacute;a Les Ballets. Weill idea un espect&aacute;culo que incorpora a la danza la interpretaci&oacute;n y las canciones. Fue la oportunidad de volver a la Am&eacute;rica inventada de <em>Mahagonny</em> y de reunirse con sus antiguos colaboradores: Bertolt Brecht escribi&oacute; el texto, Caspar Neher dise&ntilde;&oacute; los decorados y Lotte Lenya encarn&oacute; a la Anna juiciosa, que se expresa en palabras, mientras su otro yo fue Tillie Losch bajo coreograf&iacute;a de Balanchine. Aunque Weill consideraba <em>Die Sieben Tods&uuml;nden</em> (Los Siete Pecados Capitales) su obra maestra, la recepci&oacute;n fue tibia y dispar. Es m&aacute;s austera, m&aacute;s seria que las anteriores, donde la acidez de los textos de Brecht contrastaba con la m&uacute;sicas felices de Kurt Weill.</p> <p><img src="http://img139.imageshack.us/img139/4152/lottelenyave9.jpg" alt="" title="Lotte Lenya" /></p> <p><em>Lotte Lenya</em></p> <p>Lo &uacute;ltimo que escribi&oacute; en Par&iacute;s fue la m&uacute;sica para la obra de Jacques Delval <em>Marie Galante</em>. La m&uacute;sica en el teatro parece que era entonces algo m&aacute;s frecuente o que se cuidaba m&aacute;s, como luego ocurrir&iacute;a en el cine. Muchas obras estupendas de Ibert, Milhaud o Poulenc son en origen m&uacute;sicas incidentales. Los temas de <em>Marie Galante</em> recuerdan un poco las canciones de Pr&eacute;vert y Kosma. <em>J'attends un navire</em> se convirti&oacute; en canci&oacute;n de la Resistencia francesa. Y Weill volvi&oacute; a utilizarlo como la melod&iacute;a de Johnny en una de las obras americanas que m&aacute;s me gustan, <em>Johnny Johnson</em>, con texto de Paul Green.</p> <p>Marie Galante es una prostituta de Burdeos, raptada y abandonada a su suerte en Panam&aacute;. Creo haber visto un disco que a&ntilde;ad&iacute;a, a las canciones del recital de Ute Lemper, algunos intermedios instrumentales. Aunque se trata de un encargo, me gusta mucho esta obra. Como ya he dicho antes, hay alguna influencia francesa y los n&uacute;meros son muy diversos: el tango de <em>Youkali</em>; <em>Les filles de Bordeaux</em>, que adapta una canci&oacute;n de <em>Happy End</em>; el coro en <em>Le train du ciel</em>, que recuerda al <em>Requiem</em>; la humorada fant&aacute;stica de <em>Le grand Lustucru</em>; y mi favorita, <em>Le roi dAquitaine</em>, una de esas canciones deliciosas que sab&iacute;a escribir como nadie. Por &uacute;ltimo, la ya citada <em>J'attends un navire</em>.</p> <p>A lo largo de toda su carrera, Weill escribi&oacute; unas cuarenta y cinco canciones para voz y piano. Lotte Lenya, tras asistir a la reposici&oacute;n de <em>Die Dreigroschenoper</em> con Teresa Stratas, y decir de ella que era &quot;my dreamy Jeannie&quot;, le ofreci&oacute; algunos de estos <em>lieder</em> que guardaba in&eacute;ditos tras la muerte de Kurt Weill. En concierto y luego en disco (1981, acompa&ntilde;ada por Richard Woitach al piano) se dieron a conocer estas canciones. La versi&oacute;n de <em>Youkali</em> me gusta mucho m&aacute;s que la que luego hizo Ute Lemper y alguna otra que he o&iacute;do. Tambi&eacute;n del per&iacute;odo franc&eacute;s son dos grandes canciones con texto de Maurice Magre, <em>Complainte de la Seine</em> y la muy hermosa <em>Je ne t'aime pas</em>. Cantadas en alem&aacute;n, est&aacute;n <em>Der Abschiedsbrief</em>, con texto de Erich K&auml;stner, y <em>Es Regnet</em>, texto de Jean Cocteau. Otra muy divertida, escrita ya en Am&eacute;rica durante la guerra, con texto de Oscar Hammerstein II, es <em>Buddy on the Nightshift</em>, acerca de un pareja con los turnos cambiados: cuando una sale de trabajar el otro entra.</p> <p>De estas canciones, la m&aacute;s recordada es <em>Youkali</em>, originalmente el <em>Tango Habanera</em> de la obra musical <em>Marie Galante</em>, al que puso letra Roger Fernay:</p><p> C&rsquo;est presqu&rsquo;au bout du monde,<br /> Ma barque vagabonde,<br /> Errant au gr&eacute; de l&rsquo;onde,<br /> M&rsquo;y conduisit un jour.<br /> <br /> L&rsquo;&icirc;le est toute petite,<br /> Mais la f&eacute;e qui l&rsquo;habite<br /> Gentiment nous invite<br /> &Agrave; en faire le tour.<br /> <br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le pays de nos d&eacute;sirs,<br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le bonheur, c&rsquo;est le plaisir.<br /> <br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est la terre o&ugrave; l&rsquo;on quitte tous les soucis,<br /> C&rsquo;est dans notre nuit<br /> Comme une &eacute;claircie,<br /> L&rsquo;&eacute;toile qu&rsquo;on suit,<br /> C&rsquo;est Youkali.<br /> <br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le respect de tous les voeux &eacute;chang&eacute;s.<br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le pays des beaux amours partag&eacute;s,<br /> C&rsquo;est l&rsquo;esp&eacute;rance<br /> Qui est au coeur de tous les humains,<br /> La d&eacute;livrance<br /> Que nous attendons tous pour demain.<br /> <br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le pays de nos d&eacute;sirs.<br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le bonheur, c&rsquo;est le plaisir,<br /> Mais c&rsquo;est un r&ecirc;ve, une folie,<br /> Il n&rsquo;y a pas de Youkali!<br /> <br /> Et la vie nous entra&icirc;ne,<br /> Lassante, quotidiene.<br /> Mais la pauvre &acirc;me humaine,<br /> Cherchant partout l&rsquo;oubli,<br /> <br /> A, pour quitter la terre,<br /> Su trouver le myst&egrave;re<br /> O&ugrave; nos r&ecirc;ves se terrent<br /> En quelque Youkali.<br /> <br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le pays de nos d&eacute;sirs.<br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est le bonheur, c&rsquo;est le plaisir,<br /> <br /> Youkali,<br /> C&rsquo;est la terre o&ugrave; l&rsquo;on quitte tous les soucis,<br /> C&rsquo;est dans notre nuit<br /> Comme une &eacute;claircie,<br /> L&rsquo;&eacute;toile qu&rsquo;on suit,<br /> C&rsquo;est Youkali.</p><p>&nbsp;</p><p>NUEVA YORK</p><p><img src="http://img254.imageshack.us/img254/5999/weilljohnnyjohnsonum5be5.jpg" alt="" /> </p> <p><img src="http://img251.imageshack.us/img251/2770/weilljohnnyjohnsonum5.jpg" alt="" title="Kurt Weill, Music for Johnny Johnson" /></p> <p><a href="http://www.gigasize.com/get.php/247073/Kurt_Weill__Music_for_Johnny_Johnson.rar" target="_blank">Music for Johnny Johnson</a></p> <p><strong>Kurt Weill</strong></p> <p>En 1935, Max Reinhardt proyectaba un montaje sobre una obra de asunto b&iacute;blico escrita por Franz Werfel, y Weill hab&iacute;a compuesto para ella un oratorio. Se traslad&oacute; a Am&eacute;rica, pero el estreno de <em>The Eternal Road</em> (El camino eterno) fue retras&aacute;ndose hasta 1937. Para entonces, Weill ya ten&iacute;a otra obra en los escenarios neoyorquinos.</p> <p>Hab&iacute;a trabado amistad con el Group Theater. Su directora, Cheryl Crawford, le uni&oacute; con el dramaturgo Paul Green en una historia lejanamente inspirada en <em>Las aventuras del soldado Svejk</em>, del escritor checo Jaroslav Hassek. As&iacute; naci&oacute; <em>Johnny Johnson</em>, la primera obra americana de Weill.</p> <p>Paul Green era adem&aacute;s un experto folklorista que introdujo a Weill en la m&uacute;sica popular norteamericana. Weill no tard&oacute; en asimilarla a su estilo, como ya hab&iacute;a hecho con la europea y el jazz. Estamos ante una obra abierta, con escenarios y personajes distintos, a los que se adaptan las m&uacute;sicas inconfundibles y par&oacute;dicas de Weill. Suenan aqu&iacute; acentos sure&ntilde;os de country y de blues; tangos, charlestones y otras danzas de moda; incluso aires de m&uacute;sica antigua. El texto, a mi juicio, no se queda atr&aacute;s. La peripecia de Johnny Johnson se sigue con inter&eacute;s, las canciones son ingeniosas o conmovedoras. Es una obra llena de encanto, a la vez cruda e ingenua, sat&iacute;rica y optimista, y tiene un desarrollo l&uacute;cido sin resultar amarga.</p> <p>En el cat&aacute;logo de la Fundaci&oacute;n Kurt Weill aparecen, ese mismo a&ntilde;o de 1937, dos canciones (sin texto) sobre la novela de Richard Hughes <em>A High Wind in Jamaica</em> (Hurac&aacute;n en Jamaica). Otra sorpresa para m&iacute;, &eacute;sta es una de las novelas que m&aacute;s me gustan.</p> <p>Weill compuso tambi&eacute;n en estos primeros a&ntilde;os en Am&eacute;rica dos bandas sonoras, entre ellas la m&uacute;sica para la pel&iacute;cula de Fritz Lang <em>You and Me</em> (1938). Pero las exigencias de Hollywood difer&iacute;an de su idea de m&uacute;sica para el cine. Ser&aacute; otro emigrado germano, Korngold, quien inventar&aacute; la banda sonora del cine cl&aacute;sico americano, mientras Weill, unido de nuevo con Lotte Lenya, se estableci&oacute; como compositor en Broadway.</p> <p><img src="http://img291.imageshack.us/img291/4404/johnny8nw.jpg" alt="" title="Johnny Johnson" /></p> <p><em>Los soldados duermen junto a los ca&ntilde;ones antes de la batalla. Del montaje original de </em>Johnny Johnson<em>, 1936.</em></p> <p>&nbsp;</p><p><em>Algunos temas de </em>Johnny Johnson</p> <p>1917. Una peque&ntilde;a ciudad en mitad de Norteam&eacute;rica. Johnny Johnson se gana la vida grabando tumbas. Llegan vientos de guerra. En contra de sus convicciones, tras un ultim&aacute;tum de su prometida Minny Belle, decide alistarse. Se oye aqu&iacute; por vez primera el leitmotiv de la obra, la <em>Melod&iacute;a de Johnny</em>, recuerdo del <em>J'attends un navire</em> de <em>Marie Galante</em>. Weill buscaba un tema que la gente saliera silbando tras ver la funci&oacute;n. Y es dif&iacute;cil que esto no ocurra. La prensa de entonces escrib&iacute;a: &quot;Es la canci&oacute;n que seduce a todos, que todo el mundo tararea, canta y silba por las calles, en el metro, en ba&ntilde;eras y terrazas de extremo a extremo de esta acogedora isla.&quot;</p> <p>A la canci&oacute;n de Johnny responde Minny Belle, despidi&eacute;ndose, con <em>Oh Heart of Love</em>, una precioso tema a ritmo de vals, y <em>Farewell Goodbye</em>, variaci&oacute;n del anterior con <em>swing</em>.</p> <p>En las escenas de reclutamiento y cuartel aparecen varios oficiales, que ya encuentran extra&ntilde;a la conducta de Johnny. Destaca el divertido tango del capit&aacute;n Valentine, sobre el fin de un audaz soldado, amante de la esposa de un coronel en ausencia de &eacute;ste.</p> <p>La salida del puerto de Nueva York hacia el frente franc&eacute;s da lugar a uno de los instantes &aacute;lgidos de la obra. La repetici&oacute;n de los temas de <em>Farewell Goodbye</em> y la <em>Melod&iacute;a de Johnny</em> introduce el <em>Canto de la Diosa</em>. Johnny cree o&iacute;r a la Estatua de la Libertad reprochando la locura humana. El canto empieza como una melod&iacute;a medieval: la Libertad es un diosa antigua creada por los hombres, como la estatua, y como ella a&uacute;n sin vida. Luego, reaparece el tema de <em>Youkali</em>, que narraba otra ficci&oacute;n humana, la de una isla dichosa.</p> <p>Ya en el frente, los soldados duermen a la sombra de los ca&ntilde;ones antes de la batalla. Un coro de hombres entona la <em>Canci&oacute;n de los ca&ntilde;ones</em>, una nana alemana que recuerda en su final la <em>Serenata</em> de Schubert. Aqu&iacute; hay una fusi&oacute;n de imagen, m&uacute;sica y texto ir&oacute;nica y conmovedora. Los ca&ntilde;ones lamentan su triste destino (mejor hubieran sido arados, o ruedas de moler), y est&aacute;n a la vez personificados por las voces de los hombres que dentro de poco ser&aacute;n sus v&iacute;ctimas.</p> <p>Johnny Johnson, comprendiendo la inutilidad de las armas, ingenuamente redacta misivas a los generales de ambos ej&eacute;rcitos para que den fin a la guerra conversando. Captura a un alem&aacute;n, pero se hace amigo suyo, le entrega una de estas cartas y lo deja libre. El capit&aacute;n Valentine descubre la escena, dispara queriendo impedir la huida del alem&aacute;n y hiere a Johnny. Llevado a un hospital, cuida de &eacute;l una amorosa enfermera francesa, que introduce una chanson en la obra: <em>Mon ami, my friend</em>.</p> <p>Tras esto, Johnny escapa del hospital, irrumpe en una reuni&oacute;n del Alto Mando aliado y roc&iacute;a a los generales con una bombona de gas de la risa (charlest&oacute;n: <em>The Laughing Generals</em>). Apresado, es conducido de nuevo al frente y m&aacute;s tarde, por su conducta exc&eacute;ntrica, a un manicomio. Suena entonces la <em>Canci&oacute;n del psiquiatra</em>, que narra c&oacute;mo los de su gremio han suplantado al antiguo brujo de la tribu y al religioso medieval; los enfermos, una vez curados, se convierten a su vez en psiquiatras o nuevos locos. Esta canci&oacute;n tiene tres partes: en la primera se oyen tambores primitivos como en la <em>Jungle Music</em> de Duke Ellington, la segunda recuerda el canto medieval, la tercera el jazz americano.</p> <p>Johnny recibe la noticia de que Minny Belle no lo ha esperado y lleva tiempo casada con otro. Decide quedarse all&iacute;, pero es forzado a abandonar el psiqui&aacute;trico y en adelante se dedica a fabricar y vender juguetes. La escena final lo presenta junto a un estadio, donde va a celebrarse una reuni&oacute;n belicista. Soplan de nuevo vientos de guerra. De repente, se le acerca un ni&ntilde;o y a su lado descubre a Minny Belle. El ni&ntilde;o desea comprar un soldado de plomo. Cuando Johnny le dice que &eacute;l se niega a vender esos juguetes, el ni&ntilde;o se marcha con su madre, quien no ha reconocido en el derrotado vendedor a su antiguo novio. Entonces Johnny canta por &uacute;ltima vez su agradable melod&iacute;a, mientras se retira de escena, con el idealismo de una ingenua fe en la bondad humana:</p><p> When man was first created<br /> I'm sure his maker meant<br /> Him for some good intent,<br /> Kind heart of love, forgiving wrong,<br /> And though through ages fated<br /> To climb our wondering way,<br /> At last well find the day<br /> When joy shall be our song.<br /> I hear them say its all balony,<br /> The world's a mighty cruel place,<br /> With tooth and claw and promise phoney,<br /> An old hard guy he wins the race.<br /> But you and I dont think so,<br /> We know there's something still<br /> Of good beyond such ill<br /> Within our heart and mind.<br /> And we'll never lose our faith and hope<br /> And trust in all mankind.<br /> We'll work and strive<br /> While were alive,<br /> That better way to find.<br /> And up and down I wander<br /> My weary way and long,<br /> I met all kind of folks<br /> Who listen to my song.<br /> <em>(recite and fade)</em><br /> Toys, toys,<br /> For nice little girls and boys,<br /> Toys, toys...</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>ELLA FITZGERALD</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/07/ella-fitzgerald" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=368606</id>
	<modified>2006-12-07T21:59:52Z</modified>
	<issued>2006-12-07T21:59:52Z</issued>
	<dc:subject>Música</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/07/ella-fitzgerald"><![CDATA[SINGS THE COLE PORTER SONG BOOK<br /><br /><p><img src="http://img70.imageshack.us/img70/5659/ellafitzgeraldug8.jpg" alt="" title="Ella Fitzgerald Sings the Cole Porter Songbook" /></p><p><em>Sings the Cole Porter Song Book</em><br /> <br /> <strong>Ella Fitzgerald</strong> <br /> <br /> <br /> <a href="http://rapidshare.com/files/5939500/Ella_Fitzgerald_-_The_Cole_Porter_Songbook__Disc_1_.rar.html" target="_blank">cd 1</a><br /> <br /> 01 All Through The Night<br /> 02 Anything Goes<br /> 03 Miss Otis Regrets<br /> 04 Too Darn Hot<br /> 05 In The Still Of The Night<br /> 06 I Get A Kick Out Of You<br /> 07 Do I Love You?<br /> 08 I'm Always True To You In My Fashion<br /> 09 Let's Do It (Let's Fall In Love)<br /> 10 Just One Of Those Things<br /> 11 Ev'ry Time We Say Goodbye<br /> 12 All Of You<br /> 13 Begin The Beguine<br /> 14 Get Out Of Town<br /> 15 I Am In Love<br /> 16 From This Moment On<br /> <br /> <br /> <a href="http://rapidshare.com/files/6509070/Ella_Fitzgerald_-_Sings_The_Cole_Porter_Song_Book__Disc_2_.rar.html" target="_blank">cd 2</a><br /> <br /> 01 I Love Paris<br /> 02 You Do Something To Me<br /> 03 Ridin' High<br /> 04 Easy To Love<br /> 05 It's All Right With Me<br /> 06 Why Can't You Behave?<br /> 07 What Is This Thing Called Love?<br /> 08 You're The Top<br /> 09 Love For Sale<br /> 10 It's De-Lovely<br /> 11 Night And Day<br /> 12 Ace In The Hole<br /> 13 So In Love<br /> 14 I've Got You Under My Skin<br /> 15 I Concentrate On You<br /> 16 Don't Fence Me In<br /> 17 You're The Top - (previously unreleased, alternate take)<br /> 18 I Concentrate On You - (previously unreleased, alternate take)<br /> 19 Let's Do It (Let's Fall In Love) - (previously unreleased, alternate take)&nbsp;</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>SÉ DE UN LUGAR</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/06/se-de-un-lugar" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=368331</id>
	<modified>2006-12-06T13:35:34Z</modified>
	<issued>2006-12-06T13:35:34Z</issued>
	<dc:subject>Música</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/06/se-de-un-lugar"><![CDATA[YE YE EN ESPA&Ntilde;A<br /><br /><p>&Eacute;ste es un recopilatorio de <a href="http://cancionprevert.blogspot.com/" target="_blank">La canci&oacute;n de Pr&eacute;vert</a>, del pasado septiembre, con algunas canciones m&aacute;s. Thanks for them to the following ye-y&eacute; people:<br /> <br /> <a href="http://schlocker.blogspot.com/" target="_blank">Bruno</a> (<em>Baila ye-y&eacute;</em>, <em>Yo yo ye ye</em>, <em>Temperamento</em>, <em>Te ver&eacute; en septiembre</em>)<br /> <a href="http://spikedcandy.blog-city.com/" target="_blank">Spiked Candy</a> (<em>No lo quiero</em>, <em>Contenta</em>)<br /> <a href="http://meltorm.blogspot.com/" target="_blank">Meltorm</a> (<em>T&uacute; me dijiste adi&oacute;s</em>) <br /> <a href="http://www.dansmoncafe.blogspot.com/" target="_blank">Lush</a> (<em>Y por tanto</em>)<br /> <br /> <a href="http://img150.imageshack.us/img150/6605/sedeunlugartp9.jpg" target="_blank">Cover 1</a></p><p><a href="http://img183.imageshack.us/img183/7079/sedeunlugar.jpg">Cover 2 </a><br /> <br /> <a href="http://img527.imageshack.us/img527/6894/sedeunlugarfr9.jpg" target="_blank">Inlay</a></p><a href="http://img150.imageshack.us/img150/6605/sedeunlugartp9.jpg" target="_blank"></a><p><img src="http://img214.imageshack.us/img214/7766/sedeunlugar2sz7.jpg" alt="" title="S&eacute; de un lugar" /></p><p><a href="http://www.megaupload.com/?d=QIOAFY8U" target="_blank">S&eacute; de un lugar</a> (tracks 1-33)<br /> <br /> <strong>vvaa</strong><br /> <br /> 01 MARISOL - CORAZ&Oacute;N CONTENTO<br /> 02 CONCHITA VELASCO - CHICA YE YE<br /> 03 LITA TORELL&Oacute; - SAINT TROPEZ TWIST<br /> 04 ROSAL&Iacute;A - DILE<br /> 05 SILVANA VELASCO - S&Eacute; DE UN LUGAR<br /> 06 LAURA - TU LOCA JUVENTUD<br /> 07 HERMANAS FLETA - EL CHA CA CHA DEL TREN<br /> 08 MARISOL - BOSSA NOVA JUNTO A TI<br /> 09 LOS TNT - DAME FELICIDAD<br /> 10 HERMANAS BEN&Iacute;TEZ - CORAZ&Oacute;N DE MEL&Oacute;N<br /> 11 LOLITA GARRIDO - ERES TONTO<br /> 12 CONCHITA BAUTISTA - ESTANDO CONTIGO<br /> 13 LUISITA TENOR - YEH YEH<br /> 14 LOS MISMOS - EL PUENTE<br /> 15 LOS STOP - EL TURISTA 1.999.999<br /> 16 LOS 4 DE LA TORRE - VUELO 502<br /> 17 GELU - EN PALMA DE MALLORCA<br /> 18 KARINA - ME LO DIJO P&Eacute;REZ<br /> 19 CONCHA VELASCO - CALOR<br /> 20 LOS STOP - TRES COSAS (SALUD, DINERO Y AMOR)<br /> 21 LOS CHEYENES - V&Aacute;LGAME LA MACARENA<br /> 22 GELU Y TITO MORA - NO TE CREO<br /> 23 MARISOL - YO A TI TAMBI&Eacute;N<br /> 24 LOS BRINCOS - BAILA LA PULGA<br /> 25 LOS BRASILIOS - NO TE ESCONDE<br /> <br /> <a href="http://s15.quicksharing.com/v/5246652/se_de_un_lugar_bonus.rar.html" target="_blank">8 canciones m&aacute;s</a> (tracks 26-33)<br /> <br /> 26 SOLEDAD MIRANDA - NO LO QUIERO<br /> 27 LOS 4 DE LA TORRE - TEMPERAMENTO<br /> 28 HERMANAS BEN&Iacute;TEZ - BAILA YE YE<br /> 29 KINITA - YO YO YE YE<br /> 30 BETINA - Y POR TANTO (ET POURTANT)<br /> 31 MARTA BAIZ&Aacute;N - TE VER&Eacute; EN SEPTIEMBRE<br /> 32 ROC&Iacute;O D&Uacute;RCAL - CONTENTA<br /> 33 BETINA - T&Uacute; ME DIJISTE ADI&Oacute;S</p><p><img src="http://img19.imageshack.us/img19/7079/sedeunlugar.jpg" alt="S&eacute; de un lugar" width="450" height="225" /> </p> <p><img src="http://img291.imageshack.us/img291/6818/sedeunlugarboo2.jpg" alt="" title="S&eacute; de un lugar" /></p> ]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>SAPORE DI SALE</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/05/sapore-di-sale2" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=368196</id>
	<modified>2006-12-05T23:14:12Z</modified>
	<issued>2006-12-05T23:14:12Z</issued>
	<dc:subject>Música</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/05/sapore-di-sale2"><![CDATA[LOS DISCOS RICORDI<br /><br /><p>Éste es un recopilatorio de los vols. 1960-64 de la serie <i>Nostalgia italiana</i>, que recupera las grabaciones de la casa Ricordi. Además de a Gino Paoli, Ornella Vanoni, etc. pueden escucharse versiones italianas del pop europeo y anglosajón, bien por sus intérpretes originales, que solían acudir al Festival de San Remo (Françoise Hardy, <i>L'età dell'amore</i>), bien por otros distintos: Catherine Spaak, <i>Quelli della mia età</i> (Tous les garçons et les filles).</p><br />
<p><a href="http://img83.imageshack.us/img83/6946/saporedisalevg8.jpg" target="_blank">Cover 240 x 120</a></p><br />
<p><img src="http://img143.imageshack.us/img143/1484/saporedisale2ao1.jpg" title="Sapore di sale"/></p><br />
<p><a href="http://rapidshare.com/files/6296628/Sapore_di_sale.rar.html" target="_blank">Sapore di sale - Los discos Ricordi</a></p><br />
<p><b>vvaa</b></p><br />
<p>01 Sapore di sale - Gino Paoli</p><br />
<p>02 Abbronzatissima - Edoardo Vianello</p><br />
<p>03 Quelli della mia età - Catherine Spaak</p><br />
<p>04 Coccodrillo - Ornella Vanoni</p><br />
<p>05 T'hano visto domenica sera - Isabella Janetti</p><br />
<p>06 Prima di te, dopo di te - Catherine Spaak</p><br />
<p>07 Il ballo del matone - Rita Pavone</p><br />
<p>08 L'età dell'amore - Françoise Hardy</p><br />
<p>09 Con te sulla spaggia - Nico Fidenco</p><br />
<p>10 L'amore va (orchestral version) - Françoise Hardy</p><br />
<p>11 Tu si 'na cosa grande - Ornella Vanoni</p><br />
<p>12 Mes amis, mes copains - Catherine Spaak</p><br />
<p>13 Cercami - Ornella Vanoni</p><br />
<p>14 La partita di pallone - Rita Pavone</p><br />
<p>15 Fatti mandare dalla mamma - Gianni Morandi</p><br />
<p>16 Cuando calienta el sol - I Marcellos Ferial</p><br />
<p>17 Pinne, fucile ed occhiali - Edoardo Vianello</p><br />
<p>18 L'abbraccio - Donatella Moretti</p><br />
<p>19 Senza fine - Ornella Vanoni</p><br />
<p>20 Il cielo in una stanza - Gino Paoli</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>EL BESO</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/03/el-beso" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=260470</id>
	<modified>2006-12-03T17:20:53Z</modified>
	<issued>2006-12-03T17:20:53Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/12/03/el-beso"><![CDATA[CHÉJOV - KLINGER - LAUTREC - KLIMT - HITCHCOCK - BOUGUEREAU<br /><br /><p>(For a summary in English, see comments)</p><br />
<p><img src="http://img291.imageshack.us/img291/1373/maxklingermermaidkh0.gif" title="Klinger, La sirena"/></p><br />
<p><b>Max Klinger</b></p><br />
<p><i>La sirena</i></p><br />
<p>El cuento <i>El beso</i> de Chéjov se inicia cuando los oficiales de una batería de artillería, al cruzar por una aldea de regreso a su campamento, reciben la invitación del señor del lugar. Se presentan en la hacienda y la encuentran llena de invitados. Entre los oficiales está el capitán Riabóvich, "pequeño, cargado de espaldas, con gafas y patillas de lince".</p><br />
<p>"En los primeros momentos, mientras entraba en el salón y se sentaba a tomar el té, no pudo prestar atención a ningún rostro u objeto concreto. Las caras, los vestidos, las garrafitas con coñac talladas, el vaho que se elevaba de los vasos y las cornisas moldeadas se fundieron en una impresión vasta y general, que llevó la inquietud a su espíritu y el deseo de ocultar la cabeza en alguna parte."</p><br />
<p>Más adelante se rompe el hielo entre la gente de la casa y los oficiales. Es una noche de mayo y el propio Riabóvich "que, bajo la influencia de la música, empezaba a sentir los efectos del coñac que había bebido, dirigió una mirada de reojo a la ventana, sonrió y se puso a seguir los movimientos de las mujeres; tenía la impresión de que el olor de las rosas, de los álamos y de las lilas no procedía del jardín, sino de los rostros y los vestidos femeninos."</p><br />
<p><img src="http://img167.imageshack.us/img167/3637/lautrecbesoox8.jpg" title="Toulouse Lautrec, Le lit, le baiser"/></p><br />
<p><b>Henri Toulouse Lautrec</b></p><br />
<p><i>Le lit, le baiser</i></p><br />
<p><img src="http://img385.imageshack.us/img385/6218/toulousefo3.jpg" title="Toulouse Lautrec, Dans le lit, le baiser"/></p><br />
<p><b>Henri Toulouse Lautrec</b></p><br />
<p><i>Dans le lit, le baiser</i></p><br />
<p>Se inicia el baile. A Riabóvich "le agradaba ver cómo un hombre, ante los ojos de todos, cogía a una mujer desconocida por el talle y le ofrecía su hombro para que pusiera en él su mano, pero nunca pudo imaginarse en esa situación. Hubo un tiempo en que sentía envidia del valor y el desparpajo de sus compañeros y sufría; la conciencia de que era tímido, cargado de espaldas e insulso, de que tenía un talle largo y patillas de lince, le mortificaban; pero con los años ese sentimiento se había convertido en costumbre, de modo que en esos momentos, al contemplar a las parejas que bailaban o a las personas que hablaban con voz recia, ya no las envidiaba, sólo se sentía triste y conmovido."</p><br />
<p>El hijo de la hacienda y dos de los oficiales salen a jugar una partida de billar, y Riabóvich va tras ellos. Pero luego allí también le parece que está de más, se aburre y abandona la estancia. De regreso al salón, se pierde en los cuartos en penumbra de la casa. Finalmente abre una puerta y entra "en una habitación sumida en la más completa oscuridad". Una rendija de luz se filtra en la puerta de enfrente, y tras ella se oyen los ruidos del baile.</p><br />
<p>"También allí, lo mismo que en el salón, las ventanas estaban abiertas de par en par y olía a álamos, a lilas y a rosas...</p><br />
<p>Riabóvich se detuvo pensativo... En ese momento, de la forma más inesperada, se oyó el rumor de unos pasos apresurados y el susurro de un vestido; poco después una jadeante voz de mujer murmuraba: '¡por fin!', al tiempo que dos brazos suaves y perfumados, indudablemente femeninos, se enlazaban a su cuello; una cálida mejilla se apretó contra la suya y en ese mismo instante resonó el sonido de un beso."</p><br />
<p><img src="http://img296.imageshack.us/img296/9726/chagallelcumpleaosqc7.jpg" title="Chagall, El cumpleaños"/></p><br />
<p><b>Marc Chagall</b></p><br />
<p><i>El cumpleaños</i></p><br />
<p>Después del beso, la mujer da un grito y, "según le pareció a Riabóvich, se apartó con repugnancia de su lado."</p><br />
<p>Al regresar al salón, al principio siente vergüenza. Luego "se entregó a un sentimiento nuevo, no experimentado hasta entonces en su vida. Algo extraño le sucedía... Su cuello, que acababa de ser rodeado por esos suaves y perfumados brazos, le parecía cubierto de una esencia; en la mejilla, junto al bigote izquierdo, donde le había besado esa mujer desconocida, sentía un frescor ligero y agradable, semejante al que producen las gotas de menta, y cuanto más se frotaba ese lugar, más fuerte se volvía el frescor; un sentimiento nuevo, extraño, que no paraba de crecer, le colmaba y le cubría de la cabeza a los pies... Sentía deseos de bailar, de hablar, de salir corriendo al jardín, de reírse con todas sus fuerzas..." Habla con la señora de la casa, sonríe y piensa que está "rodeado de unas personas excelentes."</p><br />
<p>Durante la cena, Riabóvich trata de entender lo ocurrido. Seguramente una de las muchachas del baile, o una joven casada, había concertado allí una cita y le había tomado por otro... "Así se explicaba Riabóvich el beso recibido." Luego intenta imaginar quién de ellas era:</p><br />
<p>"'Es difícil adivinarlo -reflexionaba meditabundo-. Si a la del vestido lila le tomara sólo los hombros y los brazos, le añadiera las sienes de la rubia y los ojos de esa que está a la izquierda de Lobitko, entonces...'.</p><br />
<p>Entrelazó con la imaginación todas esas partes y obtuvo la imagen de la muchacha que le había besado, la imagen anhelada, pero no pudo hallarla entre las mujeres que estaban sentadas a la mesa."</p><br />
<p>Después de la cena, el dueño despide a los oficiales y les ofrece su casa cuando vuelvan por el lugar. Los jóvenes oficiales regresan a la aldea, siguiendo el camino que bordea el río, primero pensativos, preguntándose si algún día también tendrán una hacienda, mujer e hijos, y recibirán en ella invitados.</p><br />
<p>"Una vez atravesado el portón, todos se pusieron a hablar a la vez y sin ninguna razón estallaron en sonoras carcajadas. (...) Todo estaba en calma. En la otra orilla piaban las becadas, y en ésta, oculto en un arbusto, sin prestar la menor atención al grupo de oficiales, cantaba con fuerza un ruiseñor. Los oficiales se detuvieron junto al arbusto y lo tocaron, pero el ruiseñor siguió cantando."</p><br />
<p>Al llegar a su alojamiento, Riabóvich trata de reproducir las imágenes de esa noche:</p><br />
<p>"Su último pensamiento fue que alguien le había acariciado y le había llenado de alegría, que en su vida había acontecido un suceso singular y acaso estúpido, pero al mismo tiempo extraordinariamente hermoso y agradable.</p><br />
<p>Cuando despertó, la sensación de esencia en su cuello y el frescor de menta junto al labio habían desaparecido, pero la alegría de la víspera seguía agitándose en su pecho como una ola."</p><br />
<p><img src="http://img233.imageshack.us/img233/4645/klimtkisskg6.jpg" title="Klimt, El beso"/></p><br />
<p><b>Gustav Klimt</b></p><br />
<p><i>El beso</i></p><br />
<p>Esa mañana la brigada de artillería abandona el lugar. Al pasar junto a la hacienda, "Riabóvich miró hacia la derecha, donde se encontraba la casa. Las persianas de las ventanas estaban bajadas. Era evidente que todos aún dormían. También la mujer que por la noche le había besado. Quiso imaginársela dormida. La ventana de la alcoba abierta de par en par; las verdes ramas que se asomaban a ella; el frescor de la mañana; el olor de los álamos, de las lilas y de las rosas; una cama y una silla, y sobre ésta el susurrante vestido de la noche anterior; los zapatos y el reloj sobre la mesilla; todas esas cosas se las representó con claridad y nitidez, pero los rasgos del rostro, la dulce sonrisa soñolienta, todo aquello que era importante y capital, escapaba a su imaginación como mercurio entre los dedos."</p><br />
<p>Sigue el monótono avance de la tropa, entre el polvo del camino: "Al pasar por delante de una hacienda, Riabóvich contempló el jardín a través de la cerca. Ante sus ojos surgió una gran avenida, recta como una regla, cubierta de arena amarilla y rodeada de jóvenes abedules... Con la avidez de las personas soñadoras se imaginó unos pequeños pies de mujer caminando por esa arena amarilla, y de pronto, de forma completamente inesperada, surgió en su imaginación con total claridad la mujer que le había besado y que él había acertado a componer la víspera durante la cena. Esa imagen se le quedó grabada en el cerebro y ya no le abandonó."</p><br />
<p><img src="http://img309.imageshack.us/img309/2257/northnorthwestlz2.jpg" title="Hitchcock, North by Northwest"/></p><br />
<p><img src="http://img77.imageshack.us/img77/9983/marniekissrt5.jpg" title="Hitchcock, Marnie"/></p><br />
<p><img src="http://img123.imageshack.us/img123/2948/notorius2bt5.jpg" title="Hitchcock, Notorius"/></p><br />
<p><b>Hitchcock</b></p><br />
<p><i>North by Northwest - Marnie - Notorius</i></p><br />
<p>Tras unas escenas de la vida en el campamento, que chocan con el idealismo de Riabóvich, a finales de verano dos baterías vuelven a la misma aldea. Riabóvich aguarda impaciente la llegada del mensajero del señor rural, invitándolos a su hacienda. Como éste no llega, abandona inquieto el poblado y baja hasta el sendero del río: "En la orilla por la que él caminaba todo tenía el mismo aspecto que en el mes de mayo: el sendero, los arbustos, los sauces inclinados sobre las aguas... pero ya no se oía el canto de aquel valeroso ruiseñor ni olía a álamo y a hierba fresca."</p><br />
<p>Riabóvich llega hasta el portón del jardín cuando oscurece, y da media vuelta: "Ya no le resultaba extraño que no hubiera llegado el mensajero del general, ni juzgaba impensable la posibilidad de no volver a ver nunca a aquella mujer que, casualmente, tomándole por otro, le había besado; al contrario, lo extraño sería que volviera a verla..."</p><br />
<p>"Y el mundo entero, la vida entera, le parecieron a Riabóvich una broma incomprensible y absurda..."</p><br />
<p>De regreso en la aldea, no encuentra a ninguno de sus compañeros, y el ordenanza le informa de que ha llegado un emisario del general y todos los oficiales han ido a su casa.</p><br />
<p>"Por un instante en el pecho de Riabóvich surgió un destello de alegría, pero éste se apresuró a apagarlo y, contrariando a su destino, como queriendo fastidiarlo, se negó a acudir a casa del general y se metió en la cama."</p><br />
<p><img src="http://img172.imageshack.us/img172/3585/bouguereaulamourpsycheeqo7.jpg" title="Bouguereau, L'Amour et Psyche enfants"/></p><br />
<p><b>William Bouguereau</b></p><br />
<p><i>L'Amour et Psyche enfants</i></p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>VAN GOGH. GAUGUIN</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/29/van-gogh-gauguin" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=367376</id>
	<modified>2006-11-29T16:46:28Z</modified>
	<issued>2006-11-29T16:46:28Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/29/van-gogh-gauguin"><![CDATA[THERE GOES MY INSPIRATION<br /><br /><p><img src="http://img412.imageshack.us/img412/6464/raaminhetateliergg6.jpg" alt="" title="Van Gogh, Raam in het atelier" /></p><p><strong>Vincent Van Gogh</strong><br /> <em>Window of Vincent's Studio</em>, 1889 <br /> <br /> <br /> <a href="http://www.zshare.net/audio/5675765ae8e7e1/" target="_blank">There Goes My Inspiration</a><br /> <br /> <strong>Utopia</strong><br /> <br /> <br /> They say pain can bring out the artist's best<br /> But since you've been gone, I just can't care less<br /> Common sense doesn't realize<br /> It can hurt so bad<br /> Everyday I sit in my garret staring at the floor<br /> But my heart isn't in it anymore<br /> <br /> There goes my inspiration<br /> My reason for creation<br /> There goes my inspiration<br /> I felt it fly away when you said goodbye<br /> <br /> Me and Gaugin used to party down<br /> I was hung in the Louvre, I was Renoir's pal<br /> Vincent Van Gogh used to joke with me<br /> Now they don't come 'round<br /> It's all over town that the master's lost his touch<br /> I'm so lost I can hardly hold a brush<br /> <br /> And now my palette is a sorry mix of grey and brown<br /> And all the other art lovers stay away<br /> 'cause I'm bringing them down<br /> <br /> Now I wander the left bank every day<br /> Searching for my muse in sad cafes<br /> Peddle my oils to the galleries<br /> But they turn me down<br /> Everybody says I'm a master of technique<br /> But the style and the sentiment is weak<br /> <br /> <br /> <img src="http://img477.imageshack.us/img477/7135/gauguinalmiaresro4.jpg" alt="" title="Paul Gauguin, Almiares amarillos - La cosecha" /> <br /> <br /> <strong>Paul Gauguin</strong><br /> <em>Almiares amarillos - La cosecha</em>, 1899<br /> <br /> <br /> <img src="http://img461.imageshack.us/img461/4206/saintech5.jpg" alt="" title="Paul Gauguin, La Sente du P&egrave;re Jean" /><br /> <br /> <strong>Paul Gauguin</strong><br /> <em>La sente du P&egrave;re Jean</em>, 1885<br /> <br /> <br /> <img src="http://img174.imageshack.us/img174/7865/gauguinym1.jpg" alt="" title="Paul Gauguin, Deux tahitiennes avec des mangues fleuries" /><br /> <br /> <strong>Paul Gauguin</strong><br /> <em>Deux tahitiennes avec des mangues fleuries</em>, 1899</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>ODILON REDON</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/29/odilon-redon" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=367365</id>
	<modified>2006-11-29T14:15:51Z</modified>
	<issued>2006-11-29T14:15:51Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/29/odilon-redon"><![CDATA[LES FLEURS DU MAL<br /><br /><p><a href="http://www.maitres-des-arts-graphiques.com/index.html" target="_blank">Les Maîtres des Arts Graphiques</a></p><br />
<p>Aguafuertes de Odilon Redon para <i>Les fleurs du mal</i> de Baudelaire (Edmond Deman, Bruselas, 1890).</p><br />
<p><img src="http://img206.imageshack.us/img206/7892/redfm1po7.jpg" title="Redon, I. Couverture-Frontispice"/></p><br />
<p>I. Couverture-Frontispice</p><br />
<p><img src="http://img206.imageshack.us/img206/8351/redfm2gq2.jpg" title="Redon, II. Je t'adore..."/></p><br />
<p>II. <i>Je t'adore à l'égal de la voûte nocturne,</p><br />
<p>ô vase de tristesse, ô grande taciturne!</i></p><br />
<p><img src="http://img90.imageshack.us/img90/6105/redfm3nb8.jpg" title="Redon, III. Parfois on trouve..."/></p><br />
<p>III. <i>Parfois on trouve un vieux flacon qui se souvient,</p><br />
<p>d'où jaillit toute vive une âme qui revient</i></p><br />
<p><img src="http://img90.imageshack.us/img90/3410/redfm4ia1.jpg" title="Redon, IV. Si par une nuit lourde..."/></p><br />
<p>IV. <i>Si par une nuit lourde et sombre,</p><br />
<p>un bon chrétien, par charité,</p><br />
<p>derrière quelque vieux décombre,</p><br />
<p>enterre votre corps vanté</i></p><br />
<p><img src="http://img100.imageshack.us/img100/3544/redfm5cz6.jpg" title="Redon, V. Volupté, fantôme élastique!"/></p><br />
<p>V. <i>Volupté, fantôme élastique!</i></p><br />
<p><img src="http://img100.imageshack.us/img100/930/redfm6dr5.jpg" title="Redon, VI. Sur le fond de mes nuits..."/></p><br />
<p>VI. <i>Sur le fond de mes nuits, Dieu, de son doigt savant,</p><br />
<p>dessine un cauchemar multiforme et sans trêve</i></p><br />
<p><img src="http://img223.imageshack.us/img223/8418/redfm7gn5.jpg" title="Redon, VII. Sans cesse à mes côtés"/></p><br />
<p>VII. <i>Sans cesse à mes côtés s'agite le démon</i></p><br />
<p><img src="http://img99.imageshack.us/img99/174/redfm8eb3.jpg" title="Redon, VIII. Gloire et louange à toi..."/></p><br />
<p>VIII. <i>Gloire et louange à toi, Satan, dans les hauteurs du ciel où tu régnas,</p><br />
<p>et dans les profondeurs de l'enfer, où vaincu, tu rêves en silence!</i></p><br />
<p><img src="http://img418.imageshack.us/img418/8101/redfm9ca6.jpg" title="Redon, IX. Cul-de-lampe"/></p><br />
<p>IX. Cul-de-lampe</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>GRABADOS. AGUAFUERTES</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/27/grabados-aguafuertes" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=367126</id>
	<modified>2006-11-27T16:58:36Z</modified>
	<issued>2006-11-27T16:58:36Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/27/grabados-aguafuertes"><![CDATA[VLAMINCK - MILLET - DERAIN - MERYON - BUHOT - PISARRO <br /><br /><p><a href="http://www.maitres-des-arts-graphiques.com/index.html" target="_blank">Les Ma&icirc;tres des Arts Graphiques</a></p> <p>Algunos grabados y aguafuertes, la mayor&iacute;a muestran la obra en un estado intermedio.</p> <p><img src="http://img12.imageshack.us/img12/5466/louveciennesed2.jpg" alt="" title="Vlaminck, Rue &agrave; Louveciennes" /></p><p><strong>Maurice de Vlaminck</strong> (1876 - 1958)<br /> <em>Calle en Louveciennes</em><br /> Xilograf&iacute;a, c. 1910-13<br /> <br /> <br /> <img src="http://img451.imageshack.us/img451/7657/lapapillauk6.jpg" alt="" title="Millet, La bouillie" /><br /> <br /> <strong>Jean-Fran&ccedil;ois Millet</strong> (1814 - 1875)<br /> <em>La papilla</em><br /> Aguafuerte, 1861<br /> <br /> <br /> <img src="http://img292.imageshack.us/img292/5928/baistasht8.jpg" alt="" title="Derain, Quatre baigneuses dans un paysage" /><br /> <br /> <strong>Andr&eacute; Derain</strong> (1880 - 1954)<br /> <em>Cuatro ba&ntilde;istas en un paisaje</em><br /> Grabado, c. 1908</p><p><img src="http://img190.imageshack.us/img190/3381/lamorguelr1.jpg" alt="" title="Meryon, La Morgue" /></p><p><strong>Charles Meryon</strong> (1821-1868)<br /> <em>La Morgue</em><br /> Aguafuerte, 1854<br /> <br /> <br /> <img src="http://img242.imageshack.us/img242/1347/westminsterjr1.jpg" alt="" title="Buhot, Westminster Bridge" /><br /> <br /> <strong>F&eacute;lix Buhot</strong> (1847 - 1898)<br /> <em>Puente de Westminster</em><br /> Aguafuerte, 1884<br /> <br /> <br /> <img src="http://img317.imageshack.us/img317/1107/cezannemc6.jpg" alt="" title="Pisarro, Portrait de C&eacute;zanne" /><br /> <br /> <strong>Camille Pissarro</strong> (1830-1903)<br /> <em>Retrato de Cezanne</em><br /> Aguafuerte, 1874</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>PAUL CÉZANNE</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/24/paul-cezanne" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=366698</id>
	<modified>2006-11-24T17:33:51Z</modified>
	<issued>2006-11-24T17:33:51Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/24/paul-cezanne"><![CDATA[SAYS ANNE<br /><br /><p><img src="http://img140.imageshack.us/img140/9831/jasdebouffanta4.jpg" alt="" title="C&eacute;zanne, Jas de Bouffan, La Piscine" /></p><strong>Paul C&eacute;zanne</strong><br /> <em>Jas de Bouffan, La Piscine</em><br /> <br /> <br /> Gif: Neil Innes como Ron Nasty (&quot;John Lennon&quot;) de The Rutles.<br /> <br /> M&aacute;s canciones, info: <a href="http://www.neilinnes.org/audio/audio.htm" target="_blank">Neil Innes</a><br /> <br /> <br /> <img src="http://img465.imageshack.us/img465/9050/neilinnespv6.gif" alt="" title="Neil Innes (Ron Nasty)" /><br /> <br /> <br /> <a href="http://neilinnes.org/songblog2/songs/Neil%20Innes%20-%20Cezanne%20Says%20Ann.mp3" target="_blank">Cezanne Says Anne</a><br /> <br /> <strong>Neil Innes</strong><br /> <br /> <br /> Annie went to art school<br /> At the age of seventeen<br /> Her drawings in a folio<br /> To keep them looking clean<br /> Her tutors all agreed<br /> She had a certain &quot;je ne sais quoi&quot;<br /> With her Modigliani body<br /> And her face by Renoir<br /> <br /> &quot;I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;He does something for me.<br /> I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;It's not what you see.<br /> The power of nature<br /> Is something to feel.<br /> I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;To me he's surreal.&quot;<br /> <br /> They showed her Botticelli<br /> Rembrandt, Bruegel, Ernst and Braques<br /> And talked of chiaroscuro<br /> Or the use of light and dark<br /> But all they really wanted<br /> Was to get her into bed<br /> And everytime they tried at dawn,<br /> This is what she said:<br /> <br /> &quot;I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;He does something for me.<br /> I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;It's not what you see.<br /> The power of nature<br /> Is something to feel.<br /> &quot;I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;To me he's surreal.&quot;<br /> <br /> Time went by so slowly<br /> As in any school of art<br /> She was all alone<br /> Until the day she lost her heart<br /> To a shy and gentle student<br /> Whose name happened to be Paul<br /> And so they hung their drawings<br /> Side by side upon the wall<br /> <br /> &quot;I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;He does something for me.<br /> I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;It's not what you see.<br /> The power of nature<br /> Is something to feel.<br /> I like Cezanne,&quot; says Anne,<br /> &quot;To me he's surreal.&quot; <br /> <br /> <br /> <img src="http://img163.imageshack.us/img163/9554/lapoeleno9.jpg" alt="" title="C&eacute;zanne, Le po&ecirc;le dans le studio" /><br /> <br /> <strong>Paul C&eacute;zanne</strong><br /> <em>Le po&ecirc;le dans le studio</em><br /><br /> <p><img src="http://img190.imageshack.us/img190/6533/comerreausenciaartistai.jpg" alt="" title="Comerre, En ausencia del artista" /></p><p><strong>Leon Fran&ccedil;ois Comerre</strong><br /> <em>En ausencia del artista</em></p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>VINCENT VAN GOGH</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/23/vincent-van-gogh2" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=366563</id>
	<modified>2006-11-23T23:33:51Z</modified>
	<issued>2006-11-23T23:33:51Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/23/vincent-van-gogh2"><![CDATA[PINTURAS<br /><br /><p><a href="http://www.zshare.net/audio/5675568b36ef2b/" target="_blank">Vincent Van Gogh</a></p> <p><strong>Jonathan Richman</strong></p><p><em>Well have you heard about the painter<br /> Vincent Van Gogh<br /> Who loved color and who let it show</em><br /> <br /> <br /> <img src="http://img199.imageshack.us/img199/7653/seinere0.jpg" alt="" title="Banks of the Seine" /><br /> <br /> <em>Riberas del Sena</em>, 1887<br /> Oil on Canvas, 32 X 46 cm<br /> Van Gogh Museum, Amsterdam<br /> <br /> <br /> <img src="http://img293.imageshack.us/img293/4103/cosechaau5.jpg" alt="" title="The Harvest" /><br /> <br /> <em>La cosecha</em>, 1888<br /> Oil on Canvas, 73 X 92 cm<br /> Van Gogh Museum, Amsterdam<br /> <br /> <br /> <img src="http://img293.imageshack.us/img293/4575/almendroel0.jpg" alt="" title="Almond Blossom" /><br /> <br /> <em>Almendro en flor</em>, 1890<br /> Oil on Canvas, 73.5 X 92 cm<br /> Van Gogh Museum, Amsterdam<br /> <br /> <br /> <img src="http://img168.imageshack.us/img168/4241/autorretratoaf2xu8.jpg" alt="" title="Self-Portrait" /><br /> <br /> <em>Autorretrato</em>, 1886<br /> Oil on Canvas, 46 X 38 cm<br /> Van Gogh Museum, Amsterdam</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>MATTIS TEUTSCH</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/16/mattis-teutsch" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=365442</id>
	<modified>2006-11-16T15:40:58Z</modified>
	<issued>2006-11-16T15:40:58Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/16/mattis-teutsch"><![CDATA[PAISAJES<br /><br /><p><img src="http://img237.imageshack.us/img237/1824/landscapewithtreeshq3.jpg" title="Teutsch, Landscape with Trees"/></p><br />
<p><i>Landscape with Trees</i>, 1910-1915</p><br />
<p><img src="http://img156.imageshack.us/img156/6154/haycockssh1.jpg" title="Teutsch, Haycocks"/></p><br />
<p><i>Haycocks</i>, c. 1916</p><br />
<p><img src="http://img136.imageshack.us/img136/9087/paisajes1pm4.jpg" title="Teutsch 1"/> <img src="http://img167.imageshack.us/img167/3500/paisajes2nq5.jpg" title="Teutsch 2"/> <img src="http://img87.imageshack.us/img87/3328/paisajes3qo0.jpg" title="Teutsch 3"/></p><br />
<p><img src="http://img95.imageshack.us/img95/8441/paisajes4xx4.jpg" title="Teutsch 4"/> <img src="http://img95.imageshack.us/img95/7585/paisajes5fa7.jpg" title="Teutsch 5"/> <img src="http://img224.imageshack.us/img224/1908/paisajes6eh8.jpg" title="Teutsch 6"/></p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>ERNEST PIGNON-ERNEST</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/16/ernest-pignon-ernest" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=53669</id>
	<modified>2006-11-16T08:08:19Z</modified>
	<issued>2006-11-16T08:08:19Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/16/ernest-pignon-ernest"><![CDATA[ESPACIO IMAGEN<br /><br /><p><a href="http://www.pignon-ernest.com/" target="_blank">Ernest Pignon-Ernest</a> vive y trabaja en París. Desde hace treinta años pone sus pinturas en los muros de las ciudades:</p><br />
<p><i>"Al principio hay un lugar, un lugar vivo sobre el que deseo trabajar. Trato de comprenderlo, de capturar lo que allí se muestra: el espacio, la luz, los colores... y a la vez todo lo que no se muestra, lo que ya no aparece: la historia, los recuerdos huidos, la carga simbólica... A este espacio real capturado en su complejidad, le añado un elemento ficticio, una imagen. Esta inserción trata, al mismo tiempo, de convertir el lugar en un espacio plástico y de recuperar la memoria, revelarla."</i></p><br />
<p><img src="http://img468.imageshack.us/img468/4840/rimbaud4ek.jpg" title="Rimbaud"/></p><br />
<p><i>Rimbaud</i>, serigrafía, París, 1978-79</p><br />
<p><img src="http://img468.imageshack.us/img468/8325/davidygoliath5bs.jpg" title="David y Goliath"/></p><br />
<p><img src="http://img468.imageshack.us/img468/9798/davidygoliath22tk.jpg" title="David y Goliath 2"/></p><br />
<p><i>David y Goliath</i> según Caravaggio, con los rostros de Pasolini y Caravaggio, Nápoles, 1990.</p><br />
<p><img src="http://img468.imageshack.us/img468/1879/virgilienne4et.jpg" title="Virgilienne"/></p><br />
<p><i>Virgilienne</i>, dibujo, Nápoles, 1995</p><br />
<p><img src="http://img468.imageshack.us/img468/2060/donnaconlenzuolo3gq.jpg" title="Donna con lenzuolo"/></p><br />
<p><i>Donna con lenzuolo</i>, serigrafía, Nápoles, 1990</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>FRANCINE VAN HOVE</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/16/francine-van-hove" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=329775</id>
	<modified>2006-11-16T08:00:00Z</modified>
	<issued>2006-11-16T08:00:00Z</issued>
	<dc:subject>Arte</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/16/francine-van-hove"><![CDATA[PINTURAS<br /><br /><p><a href="http://www.francinevanhove.com:82/" target="_blank">Francine Van Hove</a></p> <p><img src="http://img171.imageshack.us/img171/2638/sphinxeswithdictionarylj2.jpg" alt="Sphinxes with Dictionary" /></p> <p>Sphinxes with Dictionary</p> <p><img src="http://img174.imageshack.us/img174/6597/lesmotscroisszz3.jpg" alt="" title="Les mots croiss&eacute;s" /></p> <p>Les mots croiss&eacute;s</p> <p><img src="http://img143.imageshack.us/img143/9840/joannelafentreyg5.jpg" alt="" title="Joanne &agrave; la fen&ecirc;tre" /></p> <p>Joanne &agrave; la fen&ecirc;tre</p> <p><img src="http://img188.imageshack.us/img188/9707/commeuncoquelicotjd9.jpg" alt="" title="Comme un coquelicot" /></p> <p>Comme un coquelicot</p> <p><img src="http://img174.imageshack.us/img174/2981/lireaujardinpk7.jpg" alt="" title="Lire au jardin" /></p> <p>Lire au jardin</p> <p><img src="http://img144.imageshack.us/img144/8074/dormiriy5.jpg" alt="" title="Dormir" /></p> <p>Dormir</p> <p><img src="http://img134.imageshack.us/img134/4287/lebolpenchho9.jpg" alt="" title="Le bol pench&eacute;" /></p> <p>Le bol pench&eacute;</p> <p><img src="http://img296.imageshack.us/img296/8144/lesquissefq2.jpg" alt="" title="L'esquisse" /></p> <p>L'esquisse</p>]]></content>
</entry>
<entry>
	<author>
		<name>Alan</name>
	</author>
	<title>FEMMES DE PARIS, VOL. 1</title>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/07/femmes-de-paris-vol-1" />
	<id>http://corriente.bitacoras.com/index.php?id=362996</id>
	<modified>2006-11-07T09:52:54Z</modified>
	<issued>2006-11-07T09:52:54Z</issued>
	<dc:subject>Música</dc:subject>
	<content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://corriente.bitacoras.com/archivos/2006/11/07/femmes-de-paris-vol-1"><![CDATA[GROOVY SOUNDS FROM THE 60'S<br /><br /><p><img src="http://img351.imageshack.us/img351/6742/femmes1sc4.jpg" title="Femmes de Paris, vol.1"/></p><br />
<p><a href="http://rapidshare.com/files/2237786/Femmes_de_Paris__Vol._1.rar.html" target="_blank">Femmes de Paris, vol.1</a></p><br />
<p><b>vvaa</b></p><br />
<p>01 Marie Douceur, Marie Colère (Paint It Black) - Marie Laforêt</p><br />
<p>02 7 heures du matin - Jacqueline Taïeb</p><br />
<p>03 Ces bottes sont faites pour marcher - EIleen</p><br />
<p>04 J'ai des Problèmes décidément - Violaine</p><br />
<p>05 Tu es le roi des menteurs - Tiny Yong</p><br />
<p>06 Les papillons noirs - Michele Arnaud</p><br />
<p>07 Nitty Gritty - Jocelyne</p><br />
<p>08 Partie de dames - Liz Brady</p><br />
<p>09 Fille ou garçon (Sloop John B.) - Stone</p><br />
<p>10 Je suis sublime - Elizabeth</p><br />
<p>11 Dracula - Christine Pilzer</p><br />
<p>12 Idealisation - Cosette</p><br />
<p>13 L'adorable femme des neiges - Christie Laume</p><br />
<p>14 J'ai peur parfois - Adèle</p><br />
<p>15 Mes rêves de satin (Nights in White Satin) - Patricia</p><br />
<p>16 Baby Love - Annie Philippe</p><br />
<p>17 La fille de paille - Brigitte Bardot</p><br />
<p>18 Les framboises (You're So Good to Me) - Stone</p><br />
<p>19 Le printemps à Paris - Jacqueline Taïeb</p>]]></content>
</entry>
</feed>
